fbpx
MrSam

MrSam

🇮🇳 印度
Slowly 故事

Originally written in English. Translated by Hoshiko Sakuragawa(桜川星子).

写信是一种到达任何地方的方式,无需移动任何东西,只动你的心!

Slowly!我在2019年新年前夕找到了这个软件。那时候我的生活不是很好。老实说,孤独包围了我。在绝望中,我决定安装我能找到的所有社交软件,就在那时我发现了这个宝贝!安装,寄出三封信,然后睡觉。当收到回复时,我意识到这可以帮我处理我的问题。我能获取、了解其他人的经历,以及他们对生活问题的看法。

慢慢地,我找到了每一个我认为永远不会解决的问题的答案。所以,我决定给住得离我很远的人写信;巴西、马来西亚、斯洛文尼亚、柬埔寨,应有尽有。我获得了很多关于我从未想过要去的地方的知识,通过不同的视角看世界,它扩展了我的思维。慢慢地,我开始在事业、健康和人际关系方面取得进步。在我安装的所有软件中,这个软件给出了我想要的答案。那些我从未奢求过的,却成为一件又一件幸事。

慢慢地,其中一些向导和顾问变成了朋友。现在我们的信件听起来就像老友之交,分享彼此的行程,讨论电影、体育,甚至政治。这一切都发生在充满闲聊和即刻判断的快时代,而不是写信时代。人们常常忘记,对一个人倾吐心声,然后急切地等待他的回复,是多么有意义。这是你根本无法伪造的东西。我无从得知,自己即将遇到的人将是世界上最纯洁的人。

慢慢地,随着我生活的推移,回复的频率下降了。我和我觉得心灵相通的朋友交换了电话号码。但在3月25日的一个下午,叮!我收到了一封邮件:“你好,MrSam”,来信人这么写道。虽然我很忙,但我很想回复,所以我这样做了。她来自我的祖国,我们有共同的兴趣爱好,所以我们很快就走到了一起。慢慢地,因为她,我回复的速度加快了,我们聊得越多,就感觉似乎与彼此越相似。这种共性就像是纯粹的魔法。“怎么会有这样的人?”“我们这样惊喜着。

慢慢地,每写一封信,我们就越走越近。尽管我们交换了联系电话,但她对写作的热情和写信的实在主义让我们一直活跃在这个软件上。我们谈论MBTI、星星、宇宙以及其中存在的一切。幸运的是,因为工作,我有机会去参观她所在的地方。我们一见如故。终于,在2020年的新年前夕,也就是我安装这款软件的一周年纪念日,我向她表白了。我们早就知道这份感情是双向的。就在我写这篇文章的时候,叮!我又收到了她的来信:“嗨,亲爱的”。一切又周而复始了!

Slowly给了我想要的一切,甚至更多、更多、更多。我将永远对此心存感激。

谢谢Slowly团队!

SLOWLY

来一起交个笔友吧!

4.7   超过800万次下载

© 2024 Slowly Communications Ltd.    
服务条款     隐私政策     Cookies