返回首页
Slowly 故事  
Seagul
Seagul | 🇮🇳 印度

Originally written in English. Translated by imafool.

我希望分享我和笔友Aisha友谊的美丽故事。我一直以来在细细考虑和Slowly分享这个故事,并为这个应用程序给予了我很多机会来与世界联系,特别是在边境外的人,分享我的感激之情。

尽管印度与巴基斯坦之间有历史性及宗教性的竞争,我们,生活在两边的人,却有美丽、诚实和善良的灵魂,真是讽刺。

我通过手动搜寻找到Aisha的,她的简介使我及时的给她写信并追逐友谊。当我给Aisha写信时,她回信了,我们于是就开始了之后的谈话。我清晰地记得我们第一次交换电话号码,Aisha问我她凭什么相信我。我回复她我们并不是因为运气而相遇的,却是因为命运的安排。

我们建立了良好的友谊,虽然我们在WhatsApp上有对方的号码,但我们更喜欢等待对方的来信,因为它极其的为人着想、坦率和真实。

我发现了她度过了一段短暂的婚姻,一场骇人听闻的意外无情地夺走了她丈夫的生命。之后她被谴责而幽禁在她父母的房子里三个月,没有一个可以说话的人。她告诉我,她想如何改变她的生活,飞去加拿大,追逐她的研究计划但那些奇怪的人反对她的心愿。她便被卷入了一场与她姻亲的法律战斗中。我告诉她我会帮助她计划她的申请,提及信件,考试和准备。

慢慢的,我们开始施行它了,一点,一点的。曾经有一段日子,她失去希望,心情低落,但我将她的精神捧得很高,和她承诺我一直会站在她身边。有时候,她会唱歌,然后给我发一段录音。有些天她会等着我去写。

第一次申请,她的签证被拒绝了,她感到全身无力,心碎了一地。我鼓励她重新申请一遍,呼吁她重新考虑一遍。我们周密地工作于她的申请,所有其他的交流是通过邮件进行的,但那是必须的交流,我们只会写Slowly的信。

之后她继续忙于她的申请,我们互相来信的频率越来越少,直到几乎没有。有一天,我在新加坡闲走时收到了她的信息,她即将搭乘飞向加拿大的航班。她有在加拿大牢固的签证了。我全身都在抖擞,沉浸在愉悦的氛围中。她告诉我,她想在离开之前通知我。

她到了加拿大,在几个月的大学生活中,她时不时的问我要不要去加拿大,在她的大学就读一个博士学位,这样我们就可以相遇了。几个月后她在她的新朋友中找到了她未来的丈夫,并结婚了。那时我不知道,但我们有Slowly这个强大的纽带,与她最后的交谈竟不是Slowly,是邮件。只有两行,“我结婚很幸福。希望你周围的事情都安好,再见!”

大约一年后,也许比一年多,我们再也没有说过话了。也许Slowly上的告别信并没有必要,因为那是我们的友情诞生之地。在那里,我竟可以改变一个新朋友的命运。那个新朋友,如果不是因为Slowly的信件,我是不会遇到她的。

Aisha和Manav的友谊,跨越印度和巴基斯坦边境的友谊,我将会毕生珍藏。如果有什么事会成为一则鼓舞人心的故事,那必定会发生在Slowly。

Aisha和Manav友情的故事。

至Slowly许多感谢。

Manav

 您的故事

SLOWLY

来一起交个笔友吧!

4.7   超过800万次下载

© 2024 Slowly Communications Ltd.    
服务条款     隐私政策 特别鸣谢 💛