Webmage
Originally written in English. Translated by 佛跳墙.
我曾经上过几个交笔友的网站,或多或少都有些收获。可自从即时聊天兴起后,我就对人们的浮躁需求感到失望,我不能总能在五分钟之内回复他们,因为聊天并不是我的生活的全部!所以当我遇到Slowly的时候,我决定试一试。
Slowly会让人对探索这个星球上生活方式的多样性而上瘾。我从来没有预料到社会阶层之间会有这么大的差异——最有趣的对话之一是与美国社会底层的笔友的通信。一开始我觉得和这个笔友通信很无聊,很无聊,但随着时间的推移,它变成了一个非常有趣的对话。我了解到他对政治的看法,以及来自人际关系和生活的挑战,这些思想与我在媒体上听到的完全不同,也与我在美国时的所见所闻完全不同,也许是因为我的交流圈子到目前为止仅限于美国的上流阶层。
我也结识了一位有趣的秘鲁律师,我惊讶于我们的医保制度是那么的不同,我们一起讨论Slowly的一些最新的开发进展非常有趣,除此之外我们也会乐于讨论旅行的备选景点和各自语言中一些误译的事情。
我遇到了一位来自饱受战火蹂躏的叙利亚的妇女,她住在沙特阿拉伯,她说她现在很安全,但在她的新国家,感觉少了很多自在,生存之路还颇为艰难……可她的精神状态仍然很好。
我还认识了来自俄罗斯的小镇的一位女士,她正在努力学习英语。但在她的家乡,说英语并没有太多的用处,她作为一个俄罗斯少数民族面临着种族歧视,这是我没有预料到的。令人惊讶的是我们有许多共同之处,比如我们与丈夫的关系、宗教、少数民族的地位等,最重要的是学习语言的心得交流,于是我们决定从Slowly切换到Skype上进行视频聊天,可我们并没有那么多的机会聊天,毕竟我们的生活也很忙。
我还认识一名来自孟加拉国的工程师,他的生活要比媒体描绘的他们国家的生活好得多。还有一个意大利美食家,解释了意大利农村基础设施为什么不可靠(我们有自己的私人菜谱交流会,我从中发现了一些喜欢的新菜品!)
当然,这样的邂逅还有很多,这就是为什么Slowly让人上瘾的原因。我从来没想过会有这么多生动多样的对话,这些通信不断打破我对其他国家的刻板印象,以及人们的生活和思维方式,我很高兴这个应用程序给了我这么美妙的机会。