fbpx
Tseng Y. N.

Tseng Y. N.

🇹🇼 Taiwán
Historia Slowly

Originally written in Chinese. Translated by PANDORAPAX.

Recuerdo que enfrentaba algunos desafíos deprimentes en mi vida, pero no quería molestar a mis amigos de la vida real con quejas. Y luego, en la App Store, encontré este lugar donde realmente podía hablar.

Por supuesto, no fue muy bien al principio: mis primeras 4 cartas regresaron sin respuesta. ¿Tal vez se debió a mis escritos, o tal vez los destinatarios estaban ocupados? Pero lentamente, las respuestas comenzaron a llegar a medida que enviaba más cartas. El más memorable fue del otro lado del planeta: M de América del Sur.

A diferencia de mi breve mensaje, M escribió una carta larga, contándome todo sobre su ciudad natal, sintiendo curiosidad por la isla de la que soy, preguntando sobre mi vida y sentando un gran pilar de nuestra amistad. Con cartas más largas, compartimos nuestras propias vidas y sueños. Nos contamos sobre nuestra ciudad natal: la comida, el paisaje y las leyendas urbanas locales. Eventualmente, nunca mencioné los desafíos deprimentes con los que me topé, pero sentí que esas cartas me habían sacado de mis luchas.

He hecho muchos más amigos por correspondencia de diferentes países, con quienes intercambiamos nuestras diferencias culturales e intereses comunes. He perdido a algunos de los amigos por correspondencia, pero supongo que así es la vida: no siempre podemos quedarnos con todos para siempre, pero las interacciones que hemos tenido siempre son los regalos de ellos que siempre enriquecerán mi vida.

SLOWLY

¡Empieza a conectar con el mundo ahora!

4.7   8M+

© 2024 Slowly Communications Ltd.    
Términos de servicio     Política de privacidad     Cookies