Kuyasa
À l’origine écrit en anglais, traduit par OpenAI.
Chers lecteurs,
À l’aube, quand il y a trop de brouillard, on ne peut voir que les choses proches de soi, tout le reste est caché derrière le rideau.
Puis la lumière arrive lentement, le brouillard se dissipe petit à petit et votre champ de vision s’élargit.
Apprendre à connaître un étranger, c’est un peu comme ça. Au début, vous ne savez rien et, lentement, au fil des jours, vous commencez à les connaître.
Parfois, vous aimez ce que vous lisez, parfois non, mais chaque interaction élargit l’horizon de votre esprit.
Même si le brouillard revient, vous savez maintenant ce qui se trouve au-delà.
Ainsi, même s’ils ne sont plus en contact, leurs mots, leurs expériences, leurs enseignements, leurs suggestions, leurs pensées sont toujours avec moi.
C’était en janvier 2019, après avoir essayé plusieurs applications, je suis soudainement tombé sur Slowly. Ses fonctionnalités étaient parfaites pour quelqu’un d’introverti comme moi, exactement comme je le souhaitais.
Depuis lors, j’ai eu la chance de rencontrer de nombreux esprits incroyables. Certains d’entre eux ont changé ma façon de voir certaines choses, d’autres m’ont inspiré à apprendre de nouvelles choses. J’ai découvert leur histoire, leurs souffrances, leurs réussites, leurs mauvaises nouvelles, leurs bonnes nouvelles et bien d’autres choses encore.
Parmi des milliers de lettres, il n’y a que quelques mots qu’on ne peut jamais oublier, comme « kasundi », qui devient « misal » : comme le « sang qui est devenu rebelle » lorsque « le vagabond s’est perdu » en mer et a attendu « la lumière du jour pour la 25e fois ». « Un hibou a été aperçu » « avec cynisme ». La neige était propre et mon nom était écrit dessus « paisiblement » pendant que la recherche de « l’excalibur » se poursuivait.
Ils sont tous partis sauf une personne qui a utilisé son vrai nom comme pseudonyme et n’est jamais partie. Ainsi, dans le monde de la messagerie instantanée, même après trois ans, nous écrivons toujours sur ‘Slowly’, nous ne nous connaissons toujours pas par notre visage, mais nous nous connaissons par nos mots et nos expressions.
Enfin, je suis heureux d’avoir rencontré « l’aura de la neige » d’Italie, « M » et le « poète » de mon pays. Vous avez prouvé que deux filles peuvent aussi être amies sur Slowly.
Je vous souhaite à tous le meilleur.
Prenez soin de vous,
Kuyasa.