We are celebrating our one year of friendship!
Read more
We are celebrating our one year of friendship!
Read more
Ils m’écoutaient, m’aidaient et me réconfortaient lorsque j’étais triste !
Read more
Je crois que j’ai appris à au moins 30 personnes le mot « Merhaba » en turc, cela signifie « bonjour ».
Read more
I find it hard to write a reply to him. So I used a translator application to translate letters and also write reply letters…
Read more
Et la vie a changé: voyager dans le train devient ma « salle d’écriture » privilégiée
Read more
Ça a été comme trouver l’Atlantide! J’y ai trouvé beaucoup de gens sympas qui partagent les mêmes centres d’intérêts que moi.
Read more
Je ressens des émotions que je n’avais pas vécues depuis longtemps. Nous partageons ce que nous aimons et essayons d’aimer ce que nous n’aimons pas.
Read more
Cela m’a donné envie de ne plus contacter qui que ce soit, jusqu’à ce qu’au moment où je m’y attendais le moins, je reçoive une lettre d’un homme venant d’Iran.
Read more
Chacune de nos lettres étaient aussi longues et fournies qu’un court essai et terriblement intéressantes.
Read more
This bond I share with him is special because he’s like a friend who is constantly supporting me on my new decisions, and motivating me throughout the week.
Read more
Non, ce n’est pas ma moitié, ce n’est pas non plus ma meilleure amie. Mais elle est extrêmement spéciale…
Read more
An ear is what we all truly want and SLOWLY has provided such a great platform.
Read more