Slowlyの体験談
Slowlyでしか見つからないペンパル関係
It was then that I realised why people used this app. It was the wait that made it worth it.
Because of you, I have 2 friends, one fluent with whom I share with all my trust and soul and another with whom I have to force myself a little.
私たちはリアルライフでもアプリの中でも同じように話し、モールをぶらぶらし、Dippin’ Dotsでデザートを食べました...
地球は恐ろしい、混沌とした場所かもしれませんが、数千マイル離れた場所に、ここでの課題に立ち向かう準備ができた人々がいることを知ると、より家のように感じます。
Of course, sociophobia didn't go anywhere, but it became easier to live with it.
彼女の本名を知る前に、顔を見る前に、写真を見る前に、私は彼女の手紙に恋に落ちました。彼女の手紙を通して、私は重要なものを見ました。
I've never had an easy time making friends, feeling much more comfortable talking through the computer screen or cell phone.
I can discuss Sheakespeare with a British, Volteire with French, Mauppassant…
It’s like an introvert’s habitat, with just the right number of extroverts in it.
Even though I have no degree, nor professional courses, I'm here to share my story, my everyday...
Why would I want to do that, when I have instant messaging? When there are much faster, quicker ways to contact people than wait hours?
Through this app, I've typed an unprecedented amount of words to convey feelings I've never been able to express before...