As I spent more time on this app, I slowly – pun intended – learnt to appreciate the letters we exchanged with all those people who I lost connection with.
Read more
As I spent more time on this app, I slowly – pun intended – learnt to appreciate the letters we exchanged with all those people who I lost connection with.
Read moreUnlike my brief message, M wrote a long piece of letter, telling me about everything about her hometown, feeling curious about the island I’m from…
Read more우리의 이야기는 지구의 두 개의 전혀 다른 장소에서 온 두 사람의 이야기로, 우리가 겪었던 고난과 우리가 만들어낸 우정과 유대입니다…
Read moreFinding warm and nice penpals might be a bit challenging for every one writes in their own unique way.
Read moreI’ve always loved talking and finding out new things. Once I click with a certain person, the conversation will go on and on.
Read moreBecause of the restrictions and the DONTs my parents have set for me, I grew up to always desire friendship and love from others.
Read moreI’m truly happy that we got to know each other through that app, and that both of us can find support in each other.
Read more그때까지 그렇게 독특한 서신을 받아본 적이 없었고, 제 개인 경험에 확실한 자취를 남겼습니다.
Read more어떤 대화는 저에게 세상이나 심지어 저 자신에 대해 새롭고 흥미로운 것을 배울 수 있게 해주었고…
Read moreI’ve experienced the most tiring struggle to socialize. The era of the internet doesn’t guarantee interconnections, especially in most social media I use.
Read more저는 학교에서 미친 것 같고 이상한 짓을 하는 것을 좋아하기 때문에, 제 친구들과 선생님들은 저를 외계인이라고 불렀어요.
Read moreFor the majority of my life, I felt isolated. I felt estranged from my peers at school and I even felt estranged from my family.
Read more