Slowly 스토리
슬로울리에서만 찾을 수 있는 펜팔 관계
그는 나보다 60살 더 많지만, 우리는 여전히 동의할 수 있는 것들과 나눌 수 있는 것들을 찾을 수 있다.
I will return to my home town soon but Slowly will continue close to me.
제3세계의 많은 흔한 여성처럼, 부끄러운 죄를 지은 것처럼 취급받았습니다...
자그레브에서 며칠 동안 함께 시간을 보내며 도시를 탐험하고, 경험과 모험을 나누었습니다...
어떤 사람들은 프랑스어를 배우기 위해 제게 편지를 보냈고, 저는 기쁜 마음으로 가르쳐 주었습니다.
I even woke up as early as 5am in the morning, to reply his letter, so that we could utilize every hour of the day, and make 2 cycles within the 24 hours!
I have made two best friends that I will never forget nor lose contact with.
그들은 문화적 정체성을 이해하는 데도 도움을 주었습니다. 즉, 저의 사고방식과 생활 방식에 대해서도요. 저는 상파울루 출신의 3세 니케이입니다.
저는 2018년 10월에 제공되는 영어 교육을 위한 새로운 기술 적용의 석사 과정을 준비하면서 Slowly를 사용하기 시작했습니다.
A wonderful soul named Loay, a person who later became my soul mate and the source of my happiness.
You can think that we're talking around 2~3 years of friendship. Okay, it's only a month and ~100 letters exchanged...
만약 1년 전 누군가가 저에게 제 소울메이트는 Slowly에서 만난 이탈리아 소년이라고, 우리가 편지를 주고받고 만난 후 사랑에 빠질 거라고 말했다면 믿지 않았을 거예요...