
Sos un salame
Em gíria argentina, "sos un salame" traduz-se para "você é um salame" em português. Essa expressão é usada para descrever alguém que está agindo de forma tola ou ingênua. É uma brincadeira que compara a pessoa ao embutido "salame", insinuando que ela está sendo boba ou facilmente enganada. O tom pode variar de uma zoação carinhosa entre amigos a uma crítica leve, dependendo do contexto.
- Exclusivo Argentina
- Primeiro Lançamento 28 de dez. de 2023
- Jogo de selos Modismos argentinos
Mais selos deste conjunto
A descrição do selo pode conter texto gerado por IA e imprecisões. É fornecida apenas como referência, proveniente principalmente da Wikipedia, UNESCO e outras referências confiáveis. Tradução fornecida por OpenAI.
Reportar um problema