衍沐
Originally written in Chinese. Translated by kotik.
Przede wszystkim dziękuję Slowly za udostępnienie platformy do przesyłania wiadomości, która nie wymaga natychmiastowej odpowiedzi. Dzięki temu mogę spokojnie opisać swój nastrój i mieć wystarczająco dużo czasu na przemyślenie jak wyrazić swoje uczucia w danej sprawie, aby móc lepiej dzielić się nimi z innymi. Jednocześnie poznaję korespondencyjnych znajomych z różnych miejsc i zaczynam rozumieć ich światy, które różnią się od mojego.
Czuję się zaszczycona, że mogłam poznać mojego pierwszego i najważniejszego korespondencyjnego przyjaciela poprzez Slowly. To pan 2yy z Tajwanu, mężczyzna, który ukrywa swój wiek.
Pan 2yy jest bardzo delikatnym i życzliwym człowiekiem i choć dziwnie to powiedzieć, mamy zaskakująco dużo wspólnego. Codziennie piszemy do siebie listy, w odstępie 6 godzin. Codziennie rano otrzymuję od niego list z Tajwanu, a odpowiedź wysyłam mu z Pekinu po południu. Nawet mówienie tylko o błahych sprawach i nastroju dnia, wydaje się być nawykiem i oczekiwaniem.
Trudno jest utrzymać długotrwały związek korespondencyjny, dlatego jestem bardzo szczęśliwa. Dziękuję Slowly. Chciałabym, żeby Slowly stawało się coraz lepsze i pomagało większej liczbie osób nawiązywać kontakty i budować przyjaźnie. Jednocześnie pan 2yy i ja umówiliśmy się na spotkanie w przyszłości!