I related so much since I just had a „what if“ moment then and was feeling rather melancholic.
Read more
I related so much since I just had a „what if“ moment then and was feeling rather melancholic.
Read moreSlowly gave me hope, captured in a letter.
Read moreAlthough I am an introvert, being alone all the time was very hard.
Read moreOhne es zu merken, erhielt ich den Stempel „Serious Writer“ für das Erreichen von 100 verschickten Briefen.
Read moreUnerwartete Begegnung inmitten einer globalen Pandemie: Eine Geschichte darüber, wie ich meinen besten Freund zweimal traf.
Read moreIch liebte es, mit Nick „zu reden“, weil ich schreiben konnte, was ich wollte, ohne Druck zu verspüren.
Read moreIch habe all die Briefe immer wieder gelesen und jedes Mal haben sie in mir wieder eine ganz besondere Freude ausgelöst.
Read moreWith no pretense, I suddenly found special people who cheer up my heart and make smile and laugh many times.
Read moreLetztes Kapitel: Eine transnationale Freundschaft
Read moreWhile I was feeling stuck on the traffic of instant messages, SLOWLY showed me clearly another vibrant dimension of networking with people.
Read moreWenn mir jemand antwortete, konnte ich immer erkennen, dass er sich freute, dass ich ihm einen Brief geschrieben hatte.
Read moreEverytime she used to say that she couldn’t imagine waking up one day and not seeing that a letter was arriving from me, she’d feel upset about it…
Read more