Alles begann mit „Saudações cara compatriota!“ („Grüße, liebe Landsmännin!“) und insgesamt tauschten wir 103 Briefe aus.
Read more
Alles begann mit „Saudações cara compatriota!“ („Grüße, liebe Landsmännin!“) und insgesamt tauschten wir 103 Briefe aus.
Read more
Slowly ist der beste Ort für schüchterne und gesprächige Menschen, um Freundschaften aufzubauen. Slowly ermöglicht es mir auch, andere Fremdsprachen zu lernen…
Read more
When my father was diagnosed with terminal cancer two years ago, it was my Slowly family who helped me through.
Read more
I always had them when I felt down and when I felt happy, and I too was with them, all of us following each others‘ journey.
Read more
Und das Schönste, was sie mir je gesagt hat, ist, dass sie sich auf den Tag freut, an dem wir einen Brief auf Koreanisch austauschen können. 🙂
Read more
Es gibt Hunderte von Sprachen und Ländern auf der Welt, aber es gibt etwas, das alle Grenzen und Sprachbarrieren überwindet: die Mutterschaft.
Read more
By simply letting our personalities flow through our letters, we were able to convey to others who we are despite the distance.
Read more
Ich bin überzeugt, dass Briefe eine ganz besondere Magie für Menschen haben können.
Read more
Maybe not all people are interested in this topic. But compared with the instant chats, writing here is more healing for my soul. I feel accepted in the decent way of talking.
Read more
Fortunately, I got a chance to visit her place for my work. We met and clicked instantly.
Read more
Ist es nicht erstaunlich, wie enge Beziehungen man nur über Worte entwickeln kann?
Read more
Ich war erstaunt, einfach nur über das Leben in einem anderen Land oder sogar Kontinent zu lesen! So viele verschiedene Bräuche, so viele unterschiedliche Denkweisen…
Read more