如虎添翼
L'expression chinoise "如虎添翼" (rú hǔ tiān yì) se traduit littéralement par "comme un tigre avec des ailes". Elle décrit une situation dans laquelle quelqu'un acquiert une force supplémentaire, le rendant encore plus redoutable. Cette locution souligne l'amélioration de la puissance et de l'efficacité, semblable à une créature puissante qui devient encore plus forte.
- Chine Exclusif
- Première Sortie 15 sept. 2021
- Carnet de timbres 四字成語
Tous les timbres Slowly sont dessinés à la main par des illustrateurs.
La description du timbre peut contenir du texte généré par l'IA et des inexactitudes. Elle est fournie à titre de référence uniquement, principalement issue de Wikipédia, de l'UNESCO et d'autres références fiables. Traduction fournie par OpenAI.
Signaler un problème
La description du timbre peut contenir du texte généré par l'IA et des inexactitudes. Elle est fournie à titre de référence uniquement, principalement issue de Wikipédia, de l'UNESCO et d'autres références fiables. Traduction fournie par OpenAI.