fbpx
Два сапога пара

Два сапога пара

"L'expression russe « Два сапога пара », qui se traduit par « deux bottes d'une paire » en français, est utilisée pour décrire deux personnes ayant des comportements ou des caractères très similaires, souvent de manière péjorative. Cette expression souligne à quel point les individus sont identiquement assortis, généralement pour mettre en avant leurs défauts ou traits indésirables communs."
  • Russie Exclusif
  • Première Sortie 6 juil. 2021
  • Carnet de timbres Русские идиомы

Plus de timbres de cet ensemble

Tous les timbres Slowly sont dessinés à la main par des illustrateurs.

La description du timbre peut contenir du texte généré par l'IA et des inexactitudes. Elle est fournie à titre de référence uniquement, principalement issue de Wikipédia, de l'UNESCO et d'autres références fiables. Traduction fournie par OpenAI.

Signaler un problème
© 2026 Slowly Communications Ltd.    
Conditions d’utilisation     Politique de confidentialité     Cookies