Histoires Slowly
Relations avec correspondants que vous pouvez seulement trouver sur Slowly
在這,我只是個彥,一個隨機法取得的暱稱,一個不用考慮現實框架的自己。
I opened it and found Alexandru's last letter with worrying about my current situation and how I had been.
I uninstalled and reinstalled the app about four time until I made my mind to stick to it and really try it out.
Our story is started by a common topic preference of "deaf".
Il est à l'autre bout du monde et je me sens plus proche de lui que de la plupart des gens.
如果你覺得現在的生活不太順利,不妨下載這個app來寫一封信寄出去,你也許會收穫到意想不到的友情~
It’s like an introvert’s habitat, with just the right number of extroverts in it.
Thanks for leading me to the other end of my red strings, Slowly.
Even though I have no degree, nor professional courses, I'm here to share my story, my everyday...
...cela a été tellement fascinant d'entendre parler de nos différences culturelles et de style de vie.
收到來信的剎那,我臉上露出了雀躍的笑容。原來寫信與收信是讓人感到幸福。
Dès qu’envoyer des lettres avec Slowly était une partie fondamentale de ma routine, j’ai aussi appris à écouter mes correspondants.