Histoires Slowly
Relations avec correspondants que vous pouvez seulement trouver sur Slowly
收到來信的剎那,我臉上露出了雀躍的笑容。原來寫信與收信是讓人感到幸福。
Dès qu’envoyer des lettres avec Slowly était une partie fondamentale de ma routine, j’ai aussi appris à écouter mes correspondants.
An ear is what we all truly want and SLOWLY has provided such a great platform.
While we often feel annoyed or anxious when people take forever to reply to our texts, on Slowly, taking forever is the point.
Pourquoi voudrais-je faire ça, alors que je peux utiliser une messagerie instantanée? Lorsqu'il existe des moyens beaucoup plus rapides de contacter les gens plutôt que d'attendre des heures?
My life is no longer a monotone & is actually a true Opera house...
Through this app, I've typed an unprecedented amount of words to convey feelings I've never been able to express before...
這不由地讓我想起曾聽過一首叫做《從前慢》的歌…
Slowly nous a donné un moyen de parler à propos de choses que peut être, ne voulions pas révéler par téléphone.
I sought a listener, found a friend and then lost her...
終於好像有一種,阿~可以把我自己的心情完整的表達出來的感覺
Because of them, my goal is to help people. My dream came true. I get inspired by them, as they get inspired by me.