Два сапога пара
「Два сапога пара」は、英語で「Two boots of a pair」と訳されるロシアの慣用句です。この表現は、非常に似た行動や性格を持つ2人の人を指し示す際に使用されますが、その文脈はしばしばネガティブです。このフレーズは、個々が完璧に調和していることを強調しつつ、共通の欠点や望ましくない特徴を強調するために用いられます。
- ロシア限定
- 最初のリリース 2021/07/06
- 切手セット Русские идиомы
すべての Slowly の切手は、イラストレーターが手描きしています。
切手の説明にはAI生成テキストや不正確さが含まれている可能性があります。これは参照用に提供されており、主にWikipedia、UNESCO、その他の信頼できる参照元からの情報です。 翻訳はOpenAIによって提供されています。
問題を報告する
切手の説明にはAI生成テキストや不正確さが含まれている可能性があります。これは参照用に提供されており、主にWikipedia、UNESCO、その他の信頼できる参照元からの情報です。 翻訳はOpenAIによって提供されています。