fbpx
Два сапога пара

Два сапога пара

"Dwa buty z jednej pary" to rosyjskie powiedzenie, które można przetłumaczyć na polski jako "dwa buty z jednej pary". Opisuje ono dwie osoby, które są bardzo podobne pod względem zachowania lub charakteru, często w negatywnym kontekście. To wyrażenie podkreśla, jak doskonale do siebie pasują, zazwyczaj w celu uwypuklenia wspólnych wad lub niepożądanych cech.
  • Rosja Ekskluzywny
  • Pierwsze Wydanie 6 lip 2021
  • Zestaw znaczków Русские идиомы

Więcej znaczków z tego zestawu

Wszystkie znaczki Slowly są ręcznie rysowane przez ilustratorów.

Opis znaczka może zawierać tekst generowany przez AI oraz nieścisłości. Jest dostarczany wyłącznie jako odniesienie, głównie ze źródeł takich jak Wikipedia, UNESCO oraz inne wiarygodne odniesienia. Tłumaczenie obsługiwane przez OpenAI.

Zgłoś problem
© 2026 Slowly Communications Ltd.    
Warunki użytkowania     Polityka prywatności     Pliki cookie