fbpx
mar y paz

mar y paz

🇪🇸 İspanya
Slowly Hikayesi

Originally written in English/Spanish. Translated by lesyeuxsoury.

Merhaba slowly ekibi!

Birkaç ay önce kızım bana bu uygulamadan bahsetti ve bazı olumlu yorumları gördükten sonra kendi kendime “neden olmasın!” dedim.

Yakın zamanda bu büyük topluluğun bir parçası olmama rağmen, kendimi çok rahat hissediyorum. Dünyanın farklı ülkelerinden birçok arkadaş edindim, ve zenginleştirici ve son derece tavsiye edilebilir bir deneyim olduğunu kanıtlıyor.
Salgının damgasını vurduğu bu dönemde çoğumuzun erişebildiği ve insanoğlunun ne kadar ortak noktası olduğunu görmemizi sağlayan bu iletişim penceresini açtığı için Slowly Ekibine teşekkür etmek istiyorum. Aynı şeylerden etkileniyor ve üzülüyoruz, bu günlerde gördüğümüz fedakar davranışlardan etkileniyoruz, ortaya çıkabilecek zorluklara rağmen yaşamı sevinçle yaşamaya değer olduğunu bize gösteriyor. Kısacası, bizi ayıran yüzeysel şeylerden çok kökte bizi birleştiren çok daha fazla şey var.

Teşekkürler slowly!

Ve kendi katkımı eklemek için,slowly arkadaşlarım -SF- ile birlikte çalışmalar yürütmeye başladık.

One is, “to cooperate and grow our stamp collections” 🙂, and to share tips that some veterans of the community kindly revealed to us newcomers 😉, so that we can enrich that little work of art that is the collection. And at this point, I thank my “pro-friend” Yann2 who has suggested several tips that I have shared with other friends. Because at the end of the day, there is a community – “of sharing”.

Bunlardan birisi “işbirliği yapmak ve pul koleksiyonlarımızı büyütmek” 🙂 ve ekibin bazı eskilerinden bize yeni gelenlere nazikçe açıkladığı ipuçlarını paylaşmak için 😉 böylece koleksiyon olan o küçük sanat eserini zenginleştirebiliriz. Ve bu noktada, diğer arkadaşlarla paylaştığım birkaç ipucu öneren “en iyi arkadaşım” Yann2’ye teşekkür ediyorum. Çünkü günün sonunda bir “paylaşım” ekibimiz var.

Ve diğer projem, diğer kültürlerden öğrenme arzumla ve arkadaşlarımın evlerinde kendime ait bir şey bırakma arzumla ilgili. Bu duyguyu slowly arkadaşlarımla bilgi alışverişi yoluyla kendime kattım.
Normalde evde hazırladığımız ve çocukluğumuzdan beri alıştığımız tarifler.

Sevilen yiyeceklerin her kültür hakkında çok şey söylediğine, malzemelerinin bize o yerde nelerin bol olduğunu, baharatlarının bize her ülkenin canlı doğasını anlattığına inanıyorum. Kokularından, yemek zamanlarında köylerinde soluduğu buram buram koktuğu atmosferi hayal edebiliyoruz. Ve kısacası, arkadaşlarımızla bir bağlantıdır. Tariflerini hazırlayıp tattığımda sanki sofralarının etrafında toplanıp o “slowly menüsü”nün tadını onlarla paylaşıyormuşum gibi oluyor. Tek kelimeyle canlı ve muhteşem!

Ayrıca aileleriyle birlikte tariflerimi hazırlarken, kendilerine yaptıkları kişisel dokunuşları anlattıklarında ve bana mutfaklarının fotoğraflarını yolladıklarında onların yorumlarını almak beni çok heyecanlandırıyor.
Bir Vietnamlı bir arkadaşım bir gün bana, ülkesinde yemek hazırlamanın ve servis etmenin sevdiklerinize sevgi vermek olduğunu söyledi. Gerçekten de öyle, çünkü içtenlikle hazırlanan bir yemek, o duyguyla hazırlananla aynı aroma ve lezzete sahip değildir.
Mutfaktaki tüm arkadaşlarıma çok teşekkür ederim!

Ve bu mektubu bitirmek için, tüm Slowly ekibinin sağlığı için yürekten bir kadeh kaldırmayı öneriyorum!!!!

Salud! Cheers! Salute! 乾杯 Prost! 干杯 Chin-chin! Наздраве! Santé! לחיים! Saúde! Skål! Будем здоровы! Živjeli! स्वास्थ्य टोस्ट Sei gesund! Şerefe! الصحة نخب

(ve afedersiniz herkesin dilinde kadeh kaldıramadığım için)

© 2024 Slowly Communications Ltd.    
Kullanım Şartları     Gizlilik Politikası     Cookies