fbpx
AfraMuti

AfraMuti

🇮🇩 Indonesia
Câu chuyện Slowly

Originally written in English. Translated by DD.Lilac.

Đó là những gì về tài khoản thứ hai của tôi.

Em gái của tôi là một nhà văn và cả người đọc tích cực trên Wattpad và Twitter. Vào chiều hôm đó, trong khi tôi đang dạy phụ đạo cho học sinh, em gái tôi nói: “Chị ơi, có một ứng dụng rất thú vị, chúng ta có thể gửi những bức thư phong phú bằng bút nhưng chúng lại gửi qua điện thoại.”

Thật ra đây là ID hoặc tài khoản thứ hai của tôi. Trên tài khoản của tôi chẳng có gì đặc biệt và gặp vài sự cố xảy ra khiến tôi bực mình nên vì thế tôi đã đóng tài khoản đó lại.

Ứng dụng này giúp tôi học tiếng anh và kết bạn ở nơi nào đó, dạy tôi dám nghĩ dám làm, cả giao tiếp và xã hội. Ngoài ra ứng dụng này dạy tôi cách kiên nhẫn.

Bắt đầu với cái tài khoản thứ hai này của tôi. Hai ngày hoạt động với một cái tài khoản mới, tôi dã có một người bạn đến từ Ai Cập (anh Hasan), anh ấy là một bác sĩ thú y có công việc kinh doang riêng dưới hình thức là phòng khám và hiệu thuốc dành riêng cho động vật. Kể từ lần đầu tiên anh ấy nói rằng muốn học ngôn ngữ đất nước Indonesia của bạn. Tôi có hỏi một số lý do vì sao anh muốn học về nó. Lý do đó là: “Tôi nghĩ rằng học ngôn ngữ của nhau giống như đi đến các quốc gia khác nhau vậy”, cuối cùng là tôi đã đồng ý và cho số điện thoại lẫn tin nhắn của mình.

Ban đầu chúng tôi chỉ nói chuyện qua mesenger, sau đó anh ấy hỏi vài câu, hỏi tên bài hát. Anh ấy tập nói tiếng Indonesia không chỉ nghĩa của câu mà cả cách phát âm chính xác, cuối cùng chúng tôi thường gửi những lời ghi âm giọng nói. Nhưng chúng hơi phức tạp nên cuối cùng tôi cũng gửi tin nhắn qua WA. Việc học vẫn cứ tiếp diễn, chúng tôi đã sớm dành một bài hát từ Indonesia, bài hát “Miss” của Dewa 19. Anh ấy rất muốn biết ý nghĩa của bài hát đó.

Từ đầu tiên mà anh ấy hỏi là “Kangen”. “kangen” theo tiếng Indonesia có nghĩa là “Miss”. Sau đó mỗi ngày anh ấy điều nói “Good Morning!” và cuối cùng tôi cũng dạy anh ấy tiếng Indonesia “Good Morning” có nghĩa là “Selamat Pagi”.

Anh ấy yêu cầu tôi thay đổi tất cả lời bài hát “Kangen” của Dewa 19. Ngoài việc thay đổi sang tiếng Indonesia và anh ấy yêu cầu tôi dạy cách phát âm chúng.

Hôm qua, là sinh nhật của tôi, anh ấy đã viết chúc sinh nhật ui vẻ bằng tiếng Indonesia và gửi ghi âm bằng tiếng Indonesia nữa.

Chúng tôi thật sự là những người bạn tốt, không có cảm giác khác nào. Tôi hy vọng tiếp tục làm bạn với anh ấy.

Bên cạnh đó, tôi cũng rất vui vì đất nước mình được biết đến. Hehehe 😁😁😁😁

Mùa hè này, anh ấy đã kể với tôi Ai Cập nóng như thế nào. Tôi vẫn thích nhiệt độ ở Indonesia hơn mặc dù chúng đang trong mùa nắng vì ở Bogor dù mùa nắng vẫn có mưa.

Ps. Ảnh chụp so sánh sự chênh lệch nhiệt độ giữa Indonesia và Ai Cập để trêu anh ấy.

I have translated them, hope you can let many of you in Vietnamese actively participate in connecting with people looking for many specialy .

SLOWLY

Bắt đầu kết nối với Thế giới ngay!

4.7   8 Tr+

© 2024 Slowly Communications Ltd.    
Điều khoản dịch vụ     Chính sách bảo mật     Cookies