fbpx
Waysofseeing

Waysofseeing

🇭🇰 中國香港特別行政區
Slowly 故事

Originally written in English. Translated by Jeffey.

這已經不是我第一次寫下這段故事了,它的樣貌總是不斷地在改變。它只是我的回憶裡面其中一個令人不快的過往而已,我好不容易鼓起了勇氣執筆寫下它,希望我的情感與想法可以在摒除了我們之間的距離與不同之處後交織到一起。

那時是2018年的九月。我被那些約會交友軟體上的雜話弄到煩了,更不用提那永無止境的向左滑、向右滑來建立或者是斷開與某個我幾乎不了解的人的一段連結。所以我刪除了我所使用的那類型的軟體,為了尋找「真正值得的那個人」而停止向左向右滑,並給了我自己一個線上約會戒斷期。那就是當Slowly,一個我朋友曾經向我推薦過的軟體,出現在我腦海的時候。

用一個幾乎完全匿名的方式寫信給某人,尤其是對於我這種幾乎忘記了人類情感連結間的美麗之處與其深度的人來說,這件事令人感到非常的舒暢呢。很快地,我開始了跟數名使用者交換信件的時光,而在這群人之中,有一個特別與眾不同的人。

他在一開始就立刻吸引了我的注意。他自述是一名愛爾蘭人,有著華人的血脈,他的祖父以前在我的城市-香港,有著自己的計程車公司。在熱情與好奇心的驅使下,我立刻就回信給他了。

我們的緣分在一個涉及到了私人領域,但又很愉悅的狀況下開始,我們分享了彼此的音樂品味以及旅遊經驗。漸漸地,我們越來越了解對方,像是我們的家鄉、熱情之所在,以及我們每一天的生活。我們之間的信件在我們發展出了一套給予彼此暱稱,並在信件結尾用我們的母語寫下一句結尾的儀式的狀況下逐漸變得親密。我們對於寫信給彼此這件事非常的投入,實際上,我們甚至停止寫信給除了彼此之外的其他人呢。

儘管隔著我們之間的是九千九百公里的距離,但我們設想出了一個由我們以及我們的代表動物所擁有的史前島嶼。我們,富饒玩性且又不要臉的稱呼彼此為這個夢想之地的王與后-我們甚至會向彼此派發任務呢!在某種方式下,我們的夢想是可以被帶到現實中的,前提是如果我們在歐洲見面的話。但那並沒有發生,雖然那並沒有停止我們增進與彼此之間的情感關係就是了。

那時是十一月上旬,他花了比以往還要更久的時間來回複我的信件。而我的生日就近在咫尺,我勇敢的向他要求了一封生日特製版的信-一封我能夠在物理上緊握在我手中的信-就在我問他他要怎麼為他那延遲回信的行為收尾的時候。他並沒能在時間內做出來,但他還是有辦法讓我在生日那天都非常的開心:他透過送一束美麗的向日葵(他線上訂購的)到我家的方式來給了我一個驚喜!誰想得到呢?!

我沒有辦法解釋我對於他如此窩心的行為感到多麼的開心,即便我們根本就沒有見過彼此。但那已經強烈到給了我足夠的勇氣,想用除了文字之外,並在他臉頰上獻上一個吻的方式來感謝他。

在用送了我一束花以及一首用手寫的美麗”Slowly”詩篇的方式來向我表達他的感受之後,真正讓他拜倒在我石榴裙下的原因是因為我為了感謝收到他那簡單卻又華麗的生日祝福之後而回贈的,那張畫有我們想像中小島可能風采的可愛小卡。我們開始在Slowly上向彼此發送我們自己的照片,並寫下我們在不久或是一陣子後的未來,當我們一起旅行時想去的地方以及想做的事。

一點一滴的,我們的愛情以及姿態變成了我們那份模棱兩可的感情的催化劑。我已經幾乎無法再將他看作僅僅是我一個很要好的朋友而已。我覺得我們兩人之間的關係已經有了一絲的戀愛成分在裡面,而我很確定他也有著同樣的感覺呢。

一切都看起來進展得很順利,直到他建議我們該在進一步規劃我們的旅遊計畫前討論我們的關係會發展到何種地步。這嚇到我了。我很怕是我將我們之間的感情看得太過認真了,我把這個問題丟回去給了他。那時,他並沒有用像他往常一樣的速度回複我的信件。他向我道歉了,並說他需要更多一些時間。在同一封信件中,他向我敞開心胸,並分享了他的童年創傷以及心理方面的問題-那些在任何事物之前我就該知道的,關於他的事情,他這麼說。

出於擔心他健康狀況的因素下,我請他不要擔心我們那尚未書寫的信件太多,並試著了解將他塑造雕刻成他現今這副模樣的黑暗內幕,以及對他來說那些重要的事物。即便我還是沒能得知那個我一直迫切渴望想要知道的答案,但在得知我是他那少數幾個特別的人之後,我非常感謝他對我那毫無保留的信任。

我對他的感情甚至在我們分享了彼此的成長經歷、懼怕的事物,以及不為人所知的那一面之後變得更為強大了。無法自拔的我在聖誕節那天向他送出了我的第一封簡訊,另一封則是在新年那天送出去的。儘管說他比較偏好在Slowly上面進行我們的交流就是了。

不久後我們開始向對方發送更多的簡訊、向對方調情、傾訴甜言蜜語。同時,那個尚未被解答的問題仍然在我的腦袋深處躺著。我很開心,但同時也擔心著這一切就不過純粹是我自作多情而已。這就好比像活在一個隨著時間成長、隨時會大到脹破的幻境泡泡中一樣。

有一天,我無法再承受自己的好奇心/不安感了。我開始了那段關係討論,而我幾乎沒能想到由我們兩個共同譜寫了這麼久的Slowly小說即將邁向結局。

那天下午,我們互相向彼此承認對對方動了真情。即便他說他對於維持一段受限於距離而分隔兩地的情感關係只有一點點的信心而已-這是因為他在前一個感情階段帶來的經驗所致的。因為他的恐懼不安與對於未來那薄弱的信心,我感到很失望,但我也很能理解他經歷了什麼。在自身經歷了一段失敗的遠距關係之後,我很能斷定遠距關係在沒有彼此共同的心靈支撐之下是不可能會有結果的,更別提那些尚未發生的許多阻礙了。

很快地,我的理性與防衛機制將我導向了取消我們的旅遊計畫以及停止向彼此寄送信件。他,一名理性的思考者,同意上述的那些決定聽起來能夠最小化對於彼此造成的痛苦。雖然我一直很努力的在保持理性,但我們達成的共識簡直就在我的情感上狠狠地甩了我一巴掌。我很後悔我那些衝動的一言一語,並立刻就試著將傷害反轉,但是那並改變不了什麼,他心意已決。

要切斷跟某個與我的心靈有著如此強烈連結的人的關係是一件非常困難的事,何況對方還是一個對我來說根本沒有做錯什麼事的人。時至今日,於我們最後一次在Slowly上向彼此發送信件已經過去五個月了,我還是會想他現在過得如何,以及其它的種種。如果沒有Slowly,我就無法體會到失去的悲痛,沒有了那段過往,我也就不會能夠與我的筆友建立起一個那麼深入、純淨、並且富含意義的關係-而這全部都要感謝Slowly所促進的,緩慢以及高品質的交流關係。

Slowly這個平台幫助了我看到我們所有人有多麼的相似,不論我們在信仰、文化或是價值觀上有多麼的不同。它也很好地復甦了我那麻木的敏感程度以及生而為人就該有的特殊技能-傾聽對方,而不多做反應、與對方同聲相應,同氣相求、勇敢去愛,全心投入-即便這可能會帶來與喜悅同等的痛苦也是。

我稍早時跟我的筆友互相保證至少一年向對方發送兩封信件。我不知道這件事在未來會不會繼續下去,或者我們會不會在未來跟對方見面,我很感謝我們一時曾經在對方尋無容身之地時陪伴著彼此。可能是我過度樂觀以及過度自信了吧,但我一直相信我在他心目中已經有了一席之地,就像他在我心目中那樣。

The lovely sunflowers he sent me.
他那時送給我的,可愛的向日葵。

SLOWLY

一起交個筆友吧!

4.7   超過800萬次下載

© 2024 Slowly Communications Ltd.    
服務條款     隱私政策     Cookies