fbpx
阿A & Forever21

阿A & Forever21

🇭🇰 中國香港特別行政區
Slowly 故事

Originally written in English. Translated by Hoshiko Sakuragawa(桜川星子).

開始:
「你好,我是重聽人,我有助聽器,但我不懂手語,只是學了一點,我看到你感興趣的話題之一也是聾人,你是聾人還是重聽人?」
……
我住在澳門,但也經常去香港。
期待您的回復!」

這是我們在2018年11月1日發出的第一封信。
我們的故事是由一個關於「聾人」的共同愛好開始的。

澳門女孩(Forever21):
我是一個住在澳門的半聾女孩,而他住在香港,聽力很好。
從香港到澳門,信件只需約30分鐘便可送達。
他在一天之內就給我回信了!
成為新筆友的我們開始幾乎每天都給對方寫信。
由於這位香港紳士的母親也使用助聽器,所以我們對社會上少數失聰的人有很多共同的看法。
之後,他介紹了一個電影——《查令十字路84號》。對我來說,這個故事發生在20世紀40年代,它是關於一個美國作家和一個英國書店老闆的故事,他們做了二十年的筆友,卻從未謀面,只因為那個英國男子去世了。
這個故事使我震驚,如果兩個人長期不見面,他們之間作為筆友的這條紅線可能隨時會斷開;如果兩個人中有一個人太忙或者出了什麼事,他們會慢慢地退出這個軟件。於是我提議見面,那個香港人也提議想來澳門過2018年的光明節。

香港人(阿A):
沒錯! !
我想這是一個好主意,我決定去澳門見她。
在去見她的路上,我擔心這位小姐和我在一起時會覺得無聊,並且找藉口甩掉我,但她沒有,我們在一起玩了一整天。
我們都很享受在一起的時光。
但我不得不回到我的家鄉,我們在碼頭道別,我是多麼不願意離開她。
很快,我們又見面了,我們去了香港,這次我帶她去看了山頂上的美景,帶她去看了她最喜歡的迪士尼Tsum Tsum商店。
那時,我腦海中已經有了一件事——
「我戀愛了!」
我真的很想和她在一起!
晚飯後,我們沿著海邊散步,那時我鼓起勇氣牽住她的手,而她也沒有甩開。
我戀愛了!
我真的戀愛了!

我們:
現在,我們在一起已經一年多了。
經過這一年我們的愛情持續發展,雖然我們有著不同的文化,各自說著香港與澳門,甚至我們離的很近,我們還是有很多不同的文化,我們進行了很多關於實際的深度溝通,有時通過Slowly信件,溝通我們不同的觀點與見解,我們仍然可以理解和相愛!
我們希望我們的愛能天長地久。

最後,感謝Slowly的開發者,讓我們彼此的命運在此相遇。

SLOWLY

一起交個筆友吧!

4.7   超過800萬次下載

© 2024 Slowly Communications Ltd.    
服務條款     隱私政策     Cookies