fbpx
AfraMuti

AfraMuti

🇮🇩 印尼
Slowly 故事

Originally written in English. Translated by Jeffey.

這些都是發生在我第二個Slowly帳號上面的事情。

我的姐妹是個活躍於Wattpad以及Twitter上的作家與讀者。那天下午,當我在進行線上授課時,我的姐妹說"我的閨蜜有個超讚的軟體,它讓我們可以在手機上面與許多的筆友們交換信件"在我結束授課之後,我就去Play商店上面下載了它。

實際上,這是我的使用者代號以及我的第二個帳號。在我的第一個帳號上面,什麼特別的事情都沒有發生,而且還有那裡還有著一件令我感到有點煩躁的事情,煩躁到我決定把那個帳號給停用了。

Slowly可以幫助我們學習英文,並結交到來自其他地方的朋友,並教會了我要勇於思考、溝通、社交。除此之外,Slowly還教會了我要保持耐心呢。

接著我就開始了我第二個帳號的旅程。就在我啟用我第二個帳號的兩天之後,我認識了一個來自於埃及的朋友(哈桑先生,原文為Mr.Hasan),它是位有著自己的動物醫院以及動物用藥局事業的獸醫師。打從第一次相遇時,他就跟我說了他想要學習印尼語。我問了他數次為何想要學習印尼語的原因。他跟我說原因是「我覺得學習那個國家的語言就好像令我身處於當地一樣」。最後,我同意把我的電話號碼給他。

在一開始,我們僅僅使用簡訊對話,接著他問了我幾個單字,並希望我透過那些關鍵字去找出一首歌的歌名。他練習印尼語的方式除了知道那些字的意思,還會試著用正確的發音去唸出那些字來。最後,我們變得常常發送語音訊息。但那件事變得越來越麻煩了。最後,我透過Whatsapp傳了簡訊給他。他還是持續的在學著印尼語,接著我們不久就找到了之前在尋找的那首歌,它是由樂團「Dewa 19」所演唱的"思念(miss)"。
他想要知道那首歌想表達的是什麼意思。

他詢問的第一個字是"Kangen"。"Kangen"這個詞在印尼文裡面的意思是"思念(miss)", 接下來他幾乎每天都會跟我說早安(good morning),到最後我決定教他,在印尼文裡面,早安是"selamat pagi"。

他還拜託我將Dewa 19的這首"思念(Kangen)"裡面的歌詞從英文改成印尼文,除了把歌詞換成印尼文之外,他還拜託我教他要如何正確的唱出印尼文歌詞來呢。

萬事起頭難,一開始確實不是那麼的順利,但在好長一陣子之後,他終於習慣了印尼文的發音呢。
實際上,我當時並不知道他想要知道這首歌歌詞意義的原因為何,但之後我才知道原來他之前有在埃及的餐廳裡面聽過這首歌,而且他很喜歡這首歌裡面使用樂器的部分呢。

當我昨天生日的時候,他寫信祝我生日快樂-用的還是印尼文!除此之外,他還傳了用印尼語發表的一段感言給我呢。
我們是真的非常要好的朋友,除此之外我對他並沒有其它想法。我希望能夠繼續跟他當朋友。

另外,我也很慶幸我的國家能夠變得這麼知名呢。哈哈哈😁😁😁😁

他總是跟我說今年埃及的夏天有多麼的炎熱。我總是用即便我們也在乾季,印尼的溫度比起來仍然比較舒服這件事調戲他,因為在Bogor(註:印尼城市名,其譯名為茂物)這裡,即便是乾季,這裡還是在下雨呢。

附註:這是一張用來調戲他的、關於印尼與埃及溫度差異的截圖。

SLOWLY

一起交個筆友吧!

4.7   超過800萬次下載

© 2024 Slowly Communications Ltd.    
服務條款     隱私政策     Cookies