fbpx
mar y paz

mar y paz

🇪🇸 西班牙
Slowly 故事

Originally written in Spanish. Translated by Jeffey.

※註:原文為西班牙文,經譯者Yann2翻譯成英文。此中文版是建立在譯者Yann2翻譯出來的英文版上再譯而成,譯者在此感謝Yann2的費心翻譯,才讓此篇中文版得以誕生。

嗨,Slowly社群上的各位大家好!

幾個月之前,我的女兒跟我說了有關於Slowly這個軟體的事情,在看到關於它的一些正面回饋之後,我對自己說「為何不試一試呢?

即便我最近才成為這個偉大社群中的一份子,我卻感受到身處於其中是一件非常自在的事情。我已經結交到了來自於世界上不同國家的許多朋友,這件事變成了一個豐富且高度推薦的體驗。
我想要謝謝Slowly團隊打開了這扇交流溝通的窗,這扇在時光上被標記為「疫情大流行期間」很多人都曾經使用過的窗,並讓我們得以一窺有多少人一起經歷過了這件事情。我們被同樣的一件事情影響,並使我們感到憂傷,我們被在這些日子裡所看到的無私的行為激勵著,它向我們展現了即便障礙可能出現,但開心的活著是一件值得的事情。簡單來說,比起把我們分開來的膚淺的事物,在源頭處有著更多能夠讓我們團結起來的事情在呢。

謝謝你,Slowly!

為了增加我的個人貢獻,我開始跟我的Slowly朋友們進行了一些計畫。

首先是「合作並增加我們的郵票收藏」🙂,並分享一些社群老鳥友善地透漏給新人們的小訣竅 😉,所以我們能夠豐富我們那小小的藝術收藏。在這個時機點,我要謝謝我的「專業的朋友」Yann2,他給了幾項我已經跟其他數名好友分享的一些小訣竅。在那天結束的時侯,一個「分享」的社群就這麼誕生了。

我的另一項計畫,跟我想要從其他的文化中學習,並在我朋友的家中留下一些我自己的文化這個夢想有關。我已經透過「跟我的Slowly朋友們交換食譜」傳達了這個想法。那些是我們平常會在家中烹煮,以及自我們的童年就開始使用的食譜。

我相信我們最愛的食物代表了每個文化的許多事物,它們所使用的材料告訴了我們那個地方的特產為何;它們的香料告訴了我們每個國家所充斥著的本性。從食物的香氣中我們可以想像他們在用餐時間會在他們的村子裡面聞到的芬芳的香味。簡單來說,那是個與我們朋友的一種連結。當我準備並烹煮他們所提供的食譜時,就好像我們正在他們的餐桌旁經歷著同一個時刻一樣,跟他們一起品嘗著「Slowly菜單」上面的美食。多麼的壯觀且又栩栩如生呀!

我也很期待當他們跟我說他們所被賦予的人格特質,並給了我關於他們的成就的幾張相片時收到他跟他們的家人一起準備我所提供的食譜的感想。有一天,一個越南籍的朋友跟我說,在他的國家裡,備餐就是向你所愛之人表達你的愛。還真的是這樣呢,因為不帶感情所準備出來的一餐肯定沒有同樣的香味與口感,而帶著感情所準備出來的一餐也有著同樣的道理在。
謝謝所有在廚房裡作業的朋友們!

在這封信的最後,我真心的替全Slowly的社群的健康向大家敬上一杯酒!

Salud! Cheers! Salute! 乾杯 Prost! 干杯 Chin-chin! Наздраве! Santé! לחיים! Saúde! Skål! Будем здоровы! Živjeli! स्वास्थ्य टोस्ट Sei gesund! Şerefe! الصحة نخب

(還有,對不起,因為我可能把許多語言遺留在我的墨水瓶裡面沒有寫出來。)

SLOWLY

一起交個筆友吧!

4.7   超過800萬次下載

© 2024 Slowly Communications Ltd.    
服務條款     隱私政策     Cookies