fbpx
Webmage

Webmage

🇩🇪 德國
Slowly 故事

Originally written in English. Translated by 佛跳墙.

我曾經上過幾個交筆友的網站,或多或少都有些收穫。可自從即時聊天興起後,我就對人們的浮躁需求感到失望,我不能總能在五分鐘之內回復他們,因為聊天並不是我的生活的全部!所以當我遇到Slowly的時候,我決定試一試。

Slowly會讓人對探索這個星球上生活方式的多樣性而上癮。我從來沒有預料到社會階層之間會有這麼大的差異——最有趣的對話之一是與美國社會底層的筆友的通信。一開始我覺得和這個筆友通信很無聊,很無聊,但隨著時間的推移,它變成了一個非常有趣的對話。我瞭解到他對政治的看法,以及來自人際關係和生活的挑戰,這些思想與我在媒體上聽到的完全不同,也與我在美國時的所見所聞完全不同,也許是因為我的交流圈子到目前為止僅限於美國的上流階層。

我也結識了一位有趣的秘魯律師,我驚訝於我們的醫保制度是那麼的不同,我們一起討論Slowly的一些最新的開發進展非常有趣,除此之外我們也會樂於討論旅行的備選景點和各自語言中一些誤譯的事情。

我遇到了一位來自飽受戰火蹂躪的敘利亞的婦女,她住在沙特阿拉伯,她說她現在很安全,但在她的新國家,感覺少了很多自在,生存之路還頗為艱難……可她的精神狀態仍然很好。

我還認識了來自俄羅斯的小鎮的一位女士,她正在努力學習英語。但在她的家鄉,說英語並沒有太多的用處,她作為一個俄羅斯少數民族面臨著種族歧視,這是我沒有預料到的。令人驚訝的是我們有許多共同之處,比如我們與丈夫的關係、宗教、少數民族的地位等,最重要的是學習語言的心得交流,於是我們決定從Slowly切換到Skype上進行視頻聊天,可我們並沒有那麼多的機會聊天,畢竟我們的生活也很忙。

我還認識一名來自孟加拉國的工程師,他的生活要比媒體描繪的他們國家的生活好得多。還有一個意大利美食家,解釋了意大利農村基礎設施為什麼不可靠(我們有自己的私人菜譜交流會,我從中發現了一些喜歡的新菜品!)

當然,這樣的邂逅還有很多,這就是為什麼Slowly讓人上癮的原因。我從來沒想過會有這麼多生動多樣的對話,這些通信不斷打破我對其他國家的刻板印象,以及人們的生活和思維方式,我很高興這個應用程序給了我這麼美妙的機會。

SLOWLY

一起交個筆友吧!

4.7   超過800萬次下載

© 2024 Slowly Communications Ltd.    
服務條款     隱私政策     Cookies