My Asian friends gave me a vision of their country that I certainly wouldn't have given a “google”… My friends from Egypt made me...
你永远不知道自己拥有的东西有多珍贵,直到它失去...
所以我决定要再寄另外一封信,这封信寄给居住在同国家的人
Using technology for such a beautiful thing is something fantastic.
I didn't know I was about to meet someone new to talk on a deeper level about everything.
他在世界的另一端,而我觉得与他的距离比大多数人更近。
即使我没有学历,也没上过专业课,我还是可以在这里分享我的故事,我的日常…
我为什么要使用它,当我有笔友向我发送消息时,我却居然还要等待数个小时才能看到所发送的内容?
Slowly给我们提供了一个渠道,可以在这里谈论我们可能不想通过电话泄露的事情。
I sought a listener, found a friend and then lost her...
因为他们,我的目标是去帮助别人,我的梦想实现了.他们鼓励我的同时,我也鼓励着他们
我很自豪地说,我的中文水平确实有了提高,而且我已经能够与来自塞内加尔、瑞士和香港的青少年交流。