быть в шоколаде
Ruské idiom "быть в шоколаде" lze přeložit do češtiny jako "být v čokoládě". Znamená to být v pohodlné nebo příznivé situaci, podobně jako když se vše daří nebo máte štěstí. Tato fráze využívá příjemný obraz čokolády k symbolizaci stavu spokojenosti a pohody.
- Rusko exkluzivní
- První vydání 6. 7. 2021
- Sady známek Русские идиомы
Další známky z této sady
Všechny známky Slowly jsou ručně kreslené ilustrátory.
Popis známky může obsahovat text vytvořený AI a nepřesnosti. Je poskytován pouze pro informaci, přičemž hlavním zdrojem je Wikipedia, UNESCO a další spolehlivé odkazy. Překlad zajišťuje OpenAI.
Nahlásit problém
Popis známky může obsahovat text vytvořený AI a nepřesnosti. Je poskytován pouze pro informaci, přičemž hlavním zdrojem je Wikipedia, UNESCO a další spolehlivé odkazy. Překlad zajišťuje OpenAI.