fbpx

Histoires Slowly

Relations avec correspondants que vous pouvez seulement trouver sur Slowly

Because of them, my goal is to help people. My dream came true. I get inspired by them, as they get inspired by me.

Je suis fier de dire que mon mandarin s'est nettement amélioré, et j'ai pu parler avec des adolescents du Sénégal à la Suisse en passant par Hong Kong.

Je me souviens d'une chanson par, peut-être, le plus grand chanteur d'Argentine, José Larralde, où il dit : "J'ai été sur toute la terre, au même endroit..."

Et depuis cela, nous ne nous parlons plus car il ne veut pas me donner de faux espoirs. 

J'adore l'idée de cette application et sa création est admirable.

Honnêtement, nous somme heureux à écrire des lettres l’un à l’autre et ne prévoyons pas de de changer cela.

Each letter were songs, stories, interesting questions and interesting nicknames developed into a beautiful friendship.

I was skeptical at first. I even considered myself a person no one wanted to know.

Comme la plupart des autres citoyennes d’un pays du tiers-monde, jétais traitée comme coupable d’un acte honteux.

Ils m'ont également aidé à comprendre ma propre identité culturelle – ma façon de penser, ma façon de vivre. Je suis un Nikkei de troisième génération originaire de São Paulo.

J'ai retiré mon masque et pour la première fois, j'ai essayé d'être honnête.

J’ai trouvé tellement d’amitiés proches et fantastiques ici que je ne pouvais pas les restreindre, comme si un parent avait à choisir son enfant favori...


SLOWLY

Connectez-vous avec le reste du monde dès maintenant !

4.7   9M+
© 2025 Slowly Communications Ltd.    
Conditions d’utilisation     Politique de confidentialité     Cookies