Когда рак на горе свистнет
"Коли рак на горі свисне" — це російська ідіома, яка перекладається як "коли рак свисне на горі." Вона означає, що станеться щось неймовірне або неможливе. Ця фраза підкреслює російське культурне захоплення яскравими образами та гумором у мові. Вона схожа на англійський вираз "коли свині полетять."
- Росія Ексклюзив
- Перше видання 6 лип. 2021 р.
- Набір марок Русские идиомы
Більше марок з цього набору
Усі марки Slowly намальовані вручну ілюстраторами.
Опис марки може містити текст, згенерований ШІ, та неточності. Він наданий лише для довідки, в основному отриманий з Вікіпедії, ЮНЕСКО та інших надійних джерел. Переклад надається OpenAI.
Повідомити про проблему
Опис марки може містити текст, згенерований ШІ, та неточності. Він наданий лише для довідки, в основному отриманий з Вікіпедії, ЮНЕСКО та інших надійних джерел. Переклад надається OpenAI.