返回首頁
Slowly 故事  
Sig JunJag
Sig JunJag | 🇻🇳 越南

Originally written in English. Translated by 想当翻译的北极熊.

大家好啊😁

今天,我想告訴你我和Slowly的故事。

第一章:TikTok,和我的Slowly之旅

這麼說吧,我在最無聊的日子里遇到了「Slowly」。我記得我當時在刷TikTok,突然通過一個用戶的視頻知道了Slowly的存在。這打開了我人生的新篇幅。

起初,我不清楚怎麼去操作這個應用。於是我把他擱置了好幾天,直到一封信寄給了我。這是一封印尼女孩用英文寫的信。她向我展示如何操作這應用。我開始知道怎麼自動匹配用戶、手動發送信件、郵票···。我在這個APP找到了無盡的快樂。我開始意識到這個世界存在很多差異,並探索新文化及學習新的語言。

第二章:五味雜陳

人生的新篇幅因為知道了郵票的存在而開啓了新的章節。「天吶」——這是我看到筆友的收藏後得到的感受。打從那時候起,我決定要收集郵票。我寫了好多信給世界各地的人,從亞洲到美國的都有。當我的信件被無視的時候我開始有擔憂和悲傷的情緒。可是有者在20天後給了我回復,你絕對想象不到我有多麼的震驚😂我相信說有些人不回應你不是因為他們討厭你,只是因為他們很忙,且沒時間回復你。總的來說,我意識到在這世界上有很多人願意和我說話,不管我是誰,乾了什麼。我愛我自己。我不是一無是處的。

最終章:一段跨國友誼

嗯,那是在晚上的時候。我剛結束小盹。突然我的手機傳來提示音——你收到一封來自Marlia的信。是啊,Marlia是個馬來西亞女孩。在第一封的寒暄之後,我們對彼此有更深的認識。從食物到政治,我們無所不談。我們加了彼此的Instagram。有天,她說她喜歡我在 Instagram 上發佈的繪畫作品。然後我打算把作品寄過去給他。哈哈我甚至為她設計了一個獨特的郵票然後貼在作品上。可是很不巧的因為肺炎肆虐的關係,我的作品不能在這個時候交到她手上。或許會延遲直至下個月或下下個月😥。於是我有個點子,那就是我會將開箱的過程拍攝下來然後通過Google Drive的方式發給她😂。不管怎麼說,我們的情誼越來越堅固了。直至現在他是唯一一個會固定回復我信件的人。

感謝Slowly團隊。

因為Slowly,我有遇見好多人的機遇,而且還交到很多朋友。Slowly讓這個世界變得更好,人與人的關係也因為它的存在而更緊密。一個有人願意和你說話且支持你的地方。再一次感謝Slowly,感謝為我們做的一切❤。

Yuki

 您的故事

SLOWLY

一起交個筆友吧!

4.6   超過500萬次下載

© 2022 Slowly Communications Ltd.    
服務條款     隱私政策 特別鳴謝 💛